当地时间1月7日晚,2023“欢乐春节”《唐诗的回响:iSING! Suzhou和费城交响乐团中国新年音乐会》在纽约林肯中心爱丽丝·杜莉音乐厅上演,现场观众享受了一场跨越古今 、融汇中西的视听盛宴。图为在音乐会前举行的“苏州日”主题活动上 ,第77届联大主席克勒希(左三)、费城交响乐团总裁兼首席执行官马蒂亚斯·塔尔诺波利斯基( Matías Tarnopolsky)(右三) 、中国常驻联合国代表张军(左二)、苏州市委常委、宣传部部长金洁(右二) 、中国驻纽约总领事黄屏(右一)、中国驻纽约总领馆文化参赞陈春梅(左一)合影 。 中新社记者 廖攀 摄
从唐诗到民歌
中华之声响彻大洋彼岸
恰逢寒冬时节 ,主创团队以一首《春节序曲》作为“唐诗 的回响”系列音乐会开场曲目,可谓是独辟蹊径 。刻在中国人记忆里 的悠扬乐曲仿佛春风拂面 ,在凛冬给观众带来了融融暖意。
随后 ,由中国澳门指挥家廖国敏执棒,来自中国、美国、意大利等10个国家的15位国际青年歌唱家在费城交响乐团 的伴奏声中,共同演绎了《静夜思》《将进酒》《枫桥夜泊》《黄鹤楼》《赋得古原草送别》等一首首让人耳熟能详 的经典唐诗 。
当地时间1月7日晚 ,2023“欢乐春节”《唐诗的回响 :iSING! Suzhou和费城交响乐团中国新年音乐会》在纽约林肯中心爱丽丝·杜莉音乐厅上演,现场观众享受了一场跨越古今 、融汇中西 的视听盛宴 。 中新社记者 廖攀 摄“君不见黄河之水天上来”“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”“葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催”“千山鸟飞绝,万径人踪灭”“黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠”……主创团队将流传千年的古诗谱成交响乐 ,以西曲激发唐诗的强大底蕴,让李白、杜甫、白居易等传世大家的诗篇跨越千年 ,飘洋过海 。
有趣 的 是 ,当15首曲目结束后,艺术家们还献上了《从茉莉花到图兰朵》《康定情歌》等返场曲。“好一朵美丽的茉莉花”“跑马溜溜 的山上,一朵溜溜的云哟” ,柔和优美 的江南小调 、热辣高昂的四川民歌与含蓄隽永的唐诗相映成趣,以艺术为媒,向世界生动地诠释了中国故事。
促进民心相通
文化交流架起沟通桥梁
在音乐会前举行的“苏州日”主题活动上 ,中国常驻联合国代表张军发表致辞 。他认为“唐诗的回响”音乐会以全新的方式演绎中国唐诗 的名篇佳作, 是古典与现代艺术的碰撞,东方与西方文明 的互动,“唐诗蕴含着中国人对人类命运和生命价值 的思考 ,其中富含 的精神力量能够跨越时空 ,超越国度,唤发心灵的共鸣。”在早前召开 的2023“欢乐春节”专场发布会上 ,文化和旅游部国际交流与合作局负责人也表示,希望通过“欢乐春节”活动 的举办 ,促进全球文明交流互鉴 。
诚然,文化无国界,正如别具一格 的“唐诗西韵”同样俘获了不少乐迷的心。一位叫做布兰登 的观众坦言,自己很喜欢中国诗歌 的意境,“诗与歌剧 的结合是一种非常有趣的探索 ,希望未来能看到更多来自中国 的文化作品。”
当地时间1月7日晚,2023“欢乐春节”《唐诗的回响 :iSING! Suzhou和费城交响乐团中国新年音乐会》在纽约林肯中心爱丽丝·杜莉音乐厅上演 ,现场观众享受了一场跨越古今 、融汇中西的视听盛宴。 中新社记者 廖攀 摄另一位观众维罗妮卡则为了二刷这场音乐盛宴 ,连夜从费城奔赴纽约 :“我前一天刚在费城看了‘唐诗的回响’首演 ,特别喜欢《枫桥夜泊》曲目 的评弹清唱部分 。评弹在美国很难看到 ,对于喜欢中国文化的人来说,这种演出非常难得 。为了再看一次,我觉得赶来纽约是值得的。”
对于音乐所折射出的文化认同,第77届联大主席克勒希表示 ,这次活动延续了中美开展学术与文化交流 的传统 ,体现了不同文化群体之间架起沟通桥梁 的意义。“让我们铭记中国唐代诗人张九龄的诗句‘相知无远近 ,万里尚为邻’,秉持相互理解 的原则,向着正确方向采取务实行动,使世界各国人民之间 的联系更加紧密。”
音乐跨越国界
费城交响乐团奏响中美友谊之歌
中美两国元首在巴厘岛会晤时同意 ,中美人文交流十分重要,鼓励扩大两国各领域人员交往 。本次“唐诗的回响”音乐会由中国苏州文化艺术中心、美国费城交响乐团和美国亚裔表演艺术中心合作举办。其中 ,费城交响乐团是中国人民的老朋友。
1973年 ,费城交响乐团赴华巡演,成为新中国成立后首个访华 的美国交响乐团 ,为两国文化交流搭建了重要 的桥梁。在过去半个世纪里 ,费城交响乐团曾造访中国12次,是美国各大乐团中来访中国次数最多的乐团。作为享誉世界 的艺术团体 ,费城交响乐团选择将音乐会作为纪念访华50周年 的首场活动,以动人的乐章呈现优雅的东方美学 ,体现了其与中国非比寻常 的深厚友谊。
当地时间1月7日晚 ,2023“欢乐春节”《唐诗的回响 :iSING! Suzhou和费城交响乐团中国新年音乐会》在纽约林肯中心爱丽丝·杜莉音乐厅上演 ,现场观众享受了一场跨越古今 、融汇中西 的视听盛宴。 中新社记者 廖攀 摄费城交响乐团总裁兼首席执行官马思艺在采访中强调 ,费城交响乐团十分乐于参与到这场音乐会中,“很高兴能够通过美妙的音乐表演来庆祝兔年的开始 ,一千多年前的唐诗让人感动 。1973年 ,费城交响乐团第一次访问中国 。值此50周年,我想说 ,费城交响乐团与许多中国艺术家有着深厚的友谊,我们期待再回中国演出。”
对此,中国驻纽约总领事黄屏表示赞赏 ,“费交1973年访华巡演 ,成为新中国成立后首个访华 的西方交响乐团 。过去半个世纪里,费交共访问中国12次,为增进两国人民的相互理解和友谊做出了积极贡献。希望费交以音乐为桥 ,继续发挥友好文化使者的作用 。”
中国外交部发言人华春莹也在社交媒体上转发了黄屏对“唐诗的回响” 的祝贺 。她认为 ,费城交响乐团与中国几十年 的交流和合作卓有成效 ,期待更多这样跨越时空、语言等因素 的交流 。(完)
秦刚:所谓中国对非“债务陷阱” 是强加给中非 的话语陷阱****** 中新社北京1月11日电 当地时间1月11日 ,中国外交部长秦刚同非盟委员会主席法基共同会见记者时驳斥了所谓中国给非洲带来“债务陷阱” 的无理指责 。 秦刚表示,近年来,非洲国家积极致力于促进经济社会发展,但资金不足成为制约非洲繁荣振兴的主要瓶颈,如何平衡发展融资与债务增长关系,这是各国在发展中必须直面 的问题 。 秦刚说,中非是同呼吸、共命运的好兄弟 ,双方在共同发展 的道路上并肩前行。中国始终致力于帮助非洲减缓债务压力,积极参与二十国集团(G20)缓债倡议,同19个非洲国家签署缓债协议或达成缓债共识,是二十国集团成员中落实缓债金额最大 的国家 。中方还积极参与G20共同框架对乍得、埃塞俄比亚 、赞比亚 的个案债务处理 。习近平主席在中非合作论坛第八届部长级会议上宣布 ,从国际货币基金组织增发给中国 的特别提款权中拿出100亿美元 ,转借给非洲国家 ,有关工作已取得阶段性进展 。世界银行统计报告显示 ,在非洲整体外债中,多边金融机构和商业债权人所持债务占比近四分之三 ,是非洲债务大头 ,他们在缓解非洲债务问题上可以也应该发挥更大作用 。中方呼吁各有关方按照“共同行动 、公平负担”原则 ,为缓解非洲债务压力做出贡献。 秦刚强调 ,非洲债务问题 的本质是发展问题。解决非洲债务问题不仅要通过债务处理等手段治标 ,也要治本,提升非洲自主可持续发展能力 。中方对非融资合作主要涉及基础设施建设和生产性领域,着眼提升非洲自主可持续发展能力 。所谓中国对非“债务陷阱” 是强加给中非 的话语陷阱 。中国在非洲开展的项目和合作为非洲发展和民生改善作出贡献 ,非洲人民对此最有发言权 。中方将继续尊重非洲人民意愿,立足非洲实际情况,通过中非合作给非洲人民带来实实在在的利益,实现更好的共同发展。(完)
|