点击右上角微信好友

朋友圈

请使用浏览器分享功能进行分享

正在阅读 :购彩大厅Welcome客户端 - 互动百科
首页>文化频道>要闻>正文

购彩大厅Welcome客户端 - 互动百科

来源:购彩大厅Welcome手机版APP2024-02-27 17:48

  

购彩大厅Welcome客户端

东西问丨穆平:俄罗斯读者需要什么样的中国图书?******

  中新社莫斯科12月26日电 题:俄罗斯读者需要什么样 的中国图书?

  ——专访尚斯国际出版传媒集团总裁穆平

  中新社记者 田冰

  日前,由尚斯国际出版集团(下称“尚斯”)推出 的《象形汉字》新书发布会在俄罗斯中国友好协会举行 。当日,尚斯在俄罗斯外文图书馆举行了俄文版《王蒙文集》 、《朱永新教育文集》、何建明文集《上海表情》等图书 的捐赠仪式 。这只是尚斯在俄罗斯系列活动的一角。

  作为一家以中国图书为主题的国际出版集团“当家人” ,尚斯国际出版传媒集团总裁穆平接受中新社“东西问”专访 ,分享自己十余年来探索中国主题图书海外市场的切身体会 ,以及对外出版如何走出国门的思考 。

  现将采访实录摘要如下:

  中新社记者:请谈谈尚斯国际出版集团 的成长经历 。

  穆平 :尚斯在2010年正式成立 。但实际上从2009年开始,我们已在吉尔吉斯斯坦首都比什凯克筹备成立。

  尚斯发展经历了艰难的初创期。这期间,我对国外出版专业一无所知 ,几乎完全不知道出版所需巨大资金投入和销售收入的不确定性 。凭一腔热情和坚信看到了海外市场空白就全力以赴。从2015年开始,经过艰苦 的海外市场深耕和磨练 ,公司不仅在俄罗斯站稳脚跟,还开始国际化拓展,很快成为哈萨克斯坦 、吉尔吉斯斯坦 、白俄罗斯最大 的中国主题出版社,且在这几个国家 的实体书店 是所在国有史以来唯一 的中国主题书店。尚斯出版 的中国主题图书 ,占整个俄罗斯图书市场中国主题图书的47.6%,销售也占本地中国主题图书市场的33.2%,成为俄罗斯最大 的中国主题图书出版社。

2017年7月3日,俄罗斯全俄出版商协会主席康斯坦丁·车赤耶夫向穆平颁发杰出出版商奖章和证书。受访者供图

  同时,我们在日本 的出版社顺利开业;筹划中的乌克兰分公司和乌兹别克斯坦分公司进展顺利 ;我们的数字化 、有声书及影视译配、视听产品制作等传媒项目也开始布局 。按照规划和设想,尚斯将成为一个横跨中亚和欧洲 ,集图书出版 、批发零售 、数字化、影视译配、有声图书及中国主题视听产品等为一体 的大型跨国传媒集团公司。

  中新社记者:根据您 的了解,俄罗斯读者对于哪些种类的中国图书比较感兴趣?

  穆平 :从市场销售角度来说,俄罗斯读者更喜欢中国历史、文化 、古典文学这类题材 的书 。事实上 ,因为中国主题图书在俄罗斯上架销售的品种很少 ,所以各领域的书 ,即便是很专业 的书,也会在俄罗斯找到适合的读者 。特别是一些在读硕博研究生 ,对中国各类题材的图书需求较多 。

2022年4月20日,尚斯国际出版传媒集团等在莫斯科环球书店联合举办庆祝“国际中文日”活动暨俄文版新书发布会 。穆平致辞并推介新书。田冰 摄

  中新社记者:尚斯采取了哪些经营模式 ?尚斯图书为什么会获得当地读者、社会的肯定 ?

  穆平:尚斯自成立发展到现在,基本就是采取了步步为营 、稳打稳扎 、逐步建立和巩固桥头堡 的策略。

  我们曾有一个规划,就是希望在50至100个友好国家 的首都或主要城市 ,建立50到100家中国主题出版社,一个中国主题书店,并以实体书店为立足点 ,在所在国当地实体书店建立数百个乃至上千个中国书架,形成一个中国文化海外传播链 。

  我们首先在目标所在 的友好国家首都开设一家纯粹本土化的出版社,运营一段时间后 ,如果能获本地政府和读者 的欢迎 ,并拥有一定的读者之后,开办一个实体书店,利用出版社生产内容 ,实体书店蓄客,并逐渐辐射所在国家的实体书店 ,以合作模式建立更多“中国书架”,让所在国读者能方便买到中国主题图书。

  到2019年,除了莫斯科作为总部所在地,我们已经在吉尔吉斯斯坦 的比什凯克、哈萨克斯坦的阿拉木图、白俄罗斯的明斯克 ,以及日本的东京落实了这些计划 。

位于哈萨克斯坦阿拉木图 的尚斯书店。受访者供图

  迄今为止 ,尚斯进入 的国家,当地政府和读者都对尚斯充满好感 。从2015年始,我们各个出版分社在当地政府和行业机构 的各类评选中 ,每年都能获得各种表彰 。能受到当地政府和读者的欢迎 ,我认为除了整个集团团队成员工作作风踏实 、业务水平专业外 ,主要有以下几个原因:

  合法经营 。公司每进入一个新的国家,首先招聘 的员工一定是法务工作者。这 是企业立足并长期发展的基础 。比如 ,我们莫斯科总公司仅专职律师就有两名,日常工作内容就 是审核公司所有文件内容和公司活动内容 ,必须保证完全合法经营 。否则,公司不可能得到自己员工 的尊重 ,也没有办法得到所在国家的法律保护 。

位于哈萨克斯坦阿拉木图 的尚斯书店。受访者供图

  完全本土化经营 。尚斯在所有国家的出版分社 ,译者 、编辑、推广 、财务 、运营以及实体书店、后勤等全部团队成员,清一色从本土招聘 的专业队伍。这样能在公司运营过程中,无论是选择翻译图书品种还 是翻译 、编辑内容 ,都能更适合本土读者的阅读 、理解习惯 。完全本土化, 是我们受到所在国政府 、行业、读者喜欢 的重要前提 。

  要获得国外政府、行业、读者喜欢 ,最重要的一点 是 ,经营者要有高尚的人品 ,要有出版人 的责任担当 ,要沉下心来,严肃认真地努力把每一本书都做好 、做精。用心做事,自然会赢得当地广泛的尊重和欢迎。

位于白俄罗斯明斯克的尚斯书店。受访者供图

  中新社记者:中国图书走出国门 ,需要注意哪些问题 ?

  穆平:每次想到中国图书走出国门 ,我都有一种急迫感。

  简单分析十年来的俄罗斯图书出版市场 ,每年上架的新书品种 ,英语翻译成俄语 的品种 ,每年都达到9000多种新书 ,最高时一年出版11000余种新书 ;而每年从中文翻译成俄语,并在俄罗斯上架销售 的新书,2012年仅有30多种,十年来尽管这一数量不断提高 ,但到2022年也仅仅只有200余种。毋庸置疑,近几年国内多个对外图书译介 、出版项目 的设立,为中国图书走出国门发挥了巨大作用 ,但和俄罗斯每年11万余种新书上架数量相比,差距还是很大的 ;和俄罗斯读者日益增长的对中国文化了解的需求 ,相差很远。

  我认为 ,中国图书走出国门,首先要能走出来 ;其次 ,走出来后 ,要让当地人买得到 ,还要看得懂;进而逐步实现让外国读者喜欢看 。要达到这些效果 ,母语化翻译 、母语化编辑、本土化出版发行 , 是必需的要件 。

尚斯翻译出版 的中国图书 。受访者供图

  另外 ,书籍翻译 ,只占全书出版工作量 的30%左右 。一本书的翻译出版,不仅要有好 的译者 ,既懂中国文化 、又有高素质专业水平的编辑更 是不可或缺。在俄罗斯及东欧 、中亚国家,译者 的工作和编辑的工作完全独立。比如 ,译者只负责把书 的内容准确翻译 ,而内容的历史事实、历史名称及历史数据,译者 是不承担核实和查证责任 的,这些 是编辑必须做 的,特别是涉及到一些历史人物名称 、历史事件名称及发生 的时间 、地点等 ,俄罗斯和中国记载有时会有出入 ,这些问题都需要编辑一一核实。在我们 的编辑部 ,编辑如果网上搜索不到准确信息,去图书馆一本一本找资料查证的事例很多 ,可以说去图书馆查证 是编辑的一项常态工作 。

  在俄罗斯出版图书 ,是一项需要耐心和恒心 的事业。比如,我们一本20万中文字的书,按常规,从开始翻译到最终出版,至少需要两年时间 ;翻译完成后,至少需要四审四校才能最终印刷出版。而在我们大部分出版物中,花费五六年甚至十几年出版 的书也不在少数 。其实,这也 是我们 的书籍受到俄罗斯专家学者以及普通读者欢迎的重要原因。

尚斯翻译出版 的中国图书。受访者供图

  中新社记者 :尚斯明年有哪些发展计划或者出版计划 ?

  穆平:我们2023年有很多出版计划 ,其中最重要 的是俄语版《平凡的世界》《人民 的名义》,中国历史上著名神鬼怪小说《西洋记》,以及中医类 的《针灸大成》等大型出版计划 。这些中国当代经典文学及古代经典著作,会带给俄罗斯读者强烈 的艺术冲击和美 的享受 。当然,我们2023年还有把更多中国影视剧译配后引进到俄罗斯的规划 。(完)

  受访者简介:

  穆平,尚斯国际出版传媒集团总裁,中俄作家俱乐部董事长 。祖籍陕西三原,新闻学研究生学历。16岁参加中国人民解放军 ,转业后进入金融系统工作13年,后转入新闻单位从事新闻采编工作5年 。2010年创办尚斯国际出版传媒集团 ,至今尚斯国际出版集团已在中国 、俄罗斯、哈萨克斯坦 、吉尔吉斯斯坦 、白俄罗斯 、日本等国成立独资出版社 、实体书店 、杂志社 、传媒公司等各类实体企业15家,成为中国文化在中亚、东欧等国最大的出版传媒集团 。

中国民航局:已开始受理中美航空公司恢复运营中美航线的申请******

  中新社北京1月10日电 (记者 黄钰钦 李纯)针对中美直航班次恢复计划,中国民航局运输司司长 、一级巡视员梁楠10日在北京表示,民航局1月8日起已开始受理中外航空公司复航申请,其中包括中美航空公司恢复运营中美航线 的申请 。

  当日,中共中央对外联络部邀请在华外国工商界人士出席中国防疫政策专题吹风会。谈及外界关注的中美直航班次恢复进展,梁楠在会上表示,中方1月8日起对新型冠状病毒感染实施“乙类乙管” ,相关措施包括取消客座率限制等国际客运航班数量管控措施。包括美方航空公司在内的中外航空公司,可以按照双边航空运输协定安排运营定期客运航班 。

  梁楠指出,民航局正在按照程序抓紧做好审批工作 ,欢迎中美航空公司依照协定和市场需求运营两国间航班,为促进两国人员往来和经贸交往作出新的更大贡献 。在航班恢复过程中,民航局也会加强与美国民航主管部门沟通 ,推进中美之间航班顺利复航。

  梁楠介绍称 ,民航局自1月8日起已经开始受理中外航空公司航班计划申请,已经有近40家中外航空公司报送了涉及34个国家、每周约700班客运航班计划申请 ,其中大部分航班计划于1月下旬至2月期间恢复运营 ,民航局正在按照程序抓紧审核办理。同时,民航局已经恢复受理国际客运包机、公务机申请 ,满足国际公商务往来需求 。

  在国际客运航空市场恢复预期方面,梁楠表示 ,考虑到航空公司恢复运营,国际航班受到市场需求、运力安排、时刻协调 、中外航空当局批复等多重因素影响,需要较长准备时间 。另一方面 ,历经三年的疫情冲击,旅客跨国出行意愿仍需一段时间逐步恢复 。总体来看 ,国际航空市场的恢复进度将慢于国内航空市场。(完)

  (文图:赵筱尘 巫邓炎)

[责编:天天中]
阅读剩余全文(

相关阅读

推荐阅读
购彩大厅Welcome代理胡歌陈志朋谢娜等好友发文祝福
2024-02-09
购彩大厅Welcome登录“苏大强”当老师?周迅出席倪大红公开课 眼神专注侧颜清瘦
2023-07-26
购彩大厅Welcome走势图对赌代价:冯小刚郑恺需补偿华谊兄弟8800万
2023-07-31
购彩大厅Welcome手机版5成女性认为婚姻非必有
2023-11-10
购彩大厅Welcome漏洞未来火星栖息地长这样?
2023-10-09
购彩大厅Welcome开户普拉多停产不要慌!这些车型13万起,硬派又拉风!
2023-08-11
购彩大厅WelcomeAPP谁最爱“胡扯”?英媒:研究称男人更爱不懂装懂
2023-08-26
购彩大厅Welcome计划 日本“十连休”,有人欢喜有人忧
2023-07-10
购彩大厅Welcome网投"I am made in China"刷屏 刘国梁却这样评价马龙
2023-06-12
购彩大厅Welcome邀请码民政部:北方暴雨75人死亡失踪
2023-07-28
购彩大厅Welcome平台春节去哪?蒙曼、任志宏邀你来这一起过大年!
2023-07-14
购彩大厅Welcome注册足球版"真香" 王健林20年前宣布永远退出足坛今高调复出
2024-03-29
购彩大厅Welcome充值Tiffany又多一对手Prada发力高级珠宝
2023-09-22
购彩大厅Welcome官方网站杨幂《快本》上班可爱营业 对粉丝甜笑比心
2023-08-30
购彩大厅Welcome玩法女子怀疑男友出轨 在其内裤蹭辣椒酱泄愤
2024-04-04
购彩大厅Welcome赔率王汉锋:新股常态化发行是深化市场化改革的应有之义
2023-12-13
购彩大厅Welcome网址白山市长:时代给我们留了难题
2023-07-12
购彩大厅Welcome下载app新品|阿玛尼制造商直供
2023-12-17
购彩大厅Welcome注册网又失误!德赫亚毁了马塔的生日趴
2023-06-26
购彩大厅Welcome官网《美人鱼》投资人被抓 规模超700亿金诚集团出事
2024-02-08
购彩大厅Welcome软件恋爱谈多了,演技也好了,受打击也能笑着说没关系了
2023-12-04
购彩大厅Welcome官网网址陕西一中学女生被学生殴打
2024-04-01
购彩大厅Welcome官方东京奥运将全面禁烟包括电子烟 场馆内不设吸烟区
2023-07-24
购彩大厅Welcome返点百花村收购“踩雷”临ST,国企或变身民营
2023-11-08
加载更多
购彩大厅Welcome地图