点击右上角微信好友

朋友圈

请使用浏览器分享功能进行分享

正在阅读 :购彩大厅Welcome玩法-购彩大厅Welcome走势图
首页>文化频道>要闻>正文

购彩大厅Welcome玩法-购彩大厅Welcome走势图

来源:购彩大厅Welcome网址2024-01-04 17:48

  

购彩大厅Welcome玩法

工业互联网论坛 :聚焦制造业数字化转型******

  【分论坛焦点】

  光明日报乌镇11月10日电(记者卢璐)“产业数字化已逐步在数字经济中占据主导地位。除了自身产业效益以外 ,数字技术更大程度上是在变革传统产业体系 。”11月10日 ,在2022年世界互联网大会工业互联网论坛上,中国信息通信研究院院长余晓晖说,“产业链和供应链的重构 、重塑和变革会 是未来非常重要 的任务 ,中国在这方面有非常大的潜力和优势 。”

  中国工程院院士杨华勇表示,新一轮科技和产业变革正在重构全球创新版图 ,重塑全球经济结构,面对产业数字化转型升级 的历史关口,一方面需要国家对制造业数字化转型开展全局性谋划和系统性部署 ,确保制造业数字化转型基础牢固,包容普惠 ;另一方面也要关注在产业链、供应链中,上下游企业和科研院所相应机构应对每一个细分领域的具体问题。

  推动数字化、自动化更高效地运行,离不开大量 的工业软件 。华为公司高级副总裁张平安认为 ,中国工业软件要突破壁垒、快速崛起,要充分利用云计算框架变革 的机会窗,聚合大量懂工业知识 的科学家,构建工业软件底层技术 。

  “数据空间是实现数字生态系统 的工具 ,也是构成数字经济 的基础。”国际数据空间协会董事会主席莱茵霍尔德·阿赫思提出 ,“共享数据的商业伙伴应当参与到价值链创造中,受益的同时,为群体创造更多 的价值。”

  《光明日报》( 2022年11月11日 08版)

装在小框框里 的世界 :聋人观众想要什么样的手语新闻 ?******

  装在小框框里的世界

  电视屏幕左下角的手语框 ,是聋人观众看世界 的渠道之一 。

  自1984年 ,手语框第一次出现在新闻节目 ,截至2020年年底 ,有34个省级电视台、209个地市级电视台播放手语节目,一些重要的会议和比赛也配有手语翻译。2012年国务院出台 的《无障碍环境建设条例》如此阐述手语新闻节目的意义:保障聋人平等参与社会生活。

  手语框的出现 ,被很多人认为 是一种进步。但要在这个小方框里装下更多内容,还需要很多努力。2021年 ,国家手语和盲文研究中心一项面向585位聋人 的调研发现,“完全能看懂”电视手语新闻的聋人只有7.69% ,大多数聋人能看懂的不到一半 ,甚至完全看不懂。

  有聋人看不清手语框 ,只好叫老婆陪在旁边 ,让老婆一边听新闻,一边打手语告诉他,电视里在讲什么。还有聋人表示,长时间盯着屏幕左下角的小方框 ,容易感觉疲倦 。

  而对于全国2053万位聋人来说 ,这还不是他们唯一 的遗憾。一个聋人描述,除夕夜 ,一家人聚在一起看春节联欢晚会 ,当家人被小品 、相声节目逗得同时大笑时 ,只有他一个人看不懂 ,因为实时直播没有字幕 ,也没有手语翻译 。

  第二天 的重播配上了字幕——这位聋人有机会能看懂那些“包袱”了 ,但家人已经看过节目了。他感觉 ,那种欢聚一堂 的氛围没有了。

  为什么看不懂手语新闻 ?

  北京师范大学教授郑璇是一位聋人 ,长期研究手语语言学。她认为,手语画面太小,会严重影响受众 的可懂度。比如 ,用手语表达春夏秋冬, 是要握起拳头,凸出的四指根部关节各自代表了不同 的季节,如果手语框太小,聋人很容易看不清指的 是哪个关节,只能靠猜。

  “有的手语框只占到整个电视机屏幕的十分之一,这是不够 的 。”郑璇说,许多电视节目 的手语翻译画面保留至手语传译员 的胸线以上 ,但有些手语手势或低至腰部,或高过头顶 。

  比如 ,广州市最通用 的手语打法是双手掌心向上 ,在腰部两侧碰几下,超出了手语框画面。为了让观众能够看到完整的手势 ,手语传译员不得不缩小动作,造成变形 。

  学会手语不仅是只会几个单词,要把手形 、位置 、方向、运动 、表情 、体态和口型整合起来,才能精准表达 。

  广东一位聋人陈钢举例 ,用手语表达“开心”,也有不同的表现形式:要表现一点点开心,可以用脸部浅浅的微笑 ,加上手部表达 的“好” ;要表示超开心,可以夸张一些——睁大眼睛,张大嘴巴,脸部变化丰富 ,双手晃动,身体姿势摆动,像唱歌和跳舞一样 。

  但看电视时 ,陈钢很难从手语传译员 的面部表情上获取信息 ,也有聋人说 ,手语传译员的手势动作幅度太小 ,使得“咬字”不足够清晰。

  在电视台当新闻手语传译员 的刘可研坦言 ,在电视屏幕前和私下聊天时打手语,人 的状态肯定是不同的 。在新闻节目,手语传译员应该与主持人风格相一致 ,需要端庄大方,表情不能过于夸张。但这会对手语表达有所限制。

  有聋人观众拿着国外新闻的视频给刘可研看——国外手语传译员的表情生动,肢体动作丰富。“观众希望我们 的翻译能够和国际接轨。可中国人本身性格更内敛一些 ,不太容易像外国人那样外放 。”刘可研说 。

  郑璇说 ,在媒体、学校等公共场合 ,按有关规定要求使用通用手语 ,国家通用手语方案目前只有8000多个词语,仅能覆盖部分核心手势;而聋人之间 的交流 ,习惯用 的是社群里自发形成的手语。

  而且 ,几乎所有电视台都用听人(指听力健全 的人——记者注)做手语传译员 ,但听人学习手语,习惯性地用“主谓宾”的汉语语序 ,而聋人打手语 的语法是话题优先原则 。“手语能力较差的听人翻译时会下意识用汉语语序打手语,逐词逐句打出来,这让聋人更看不懂了。”

  一位聋人举例,要表达“你会不会修电脑 ?” ,聋人往往会打“电脑 ,修,会” ,再带上疑问 的表情。

  陈钢观察到,当新闻里 的词汇还没出现通用打法时,手语传译员 的翻译很容易出问题 ,比如 ,把“萌萌哒”打成“MMD”“神马”则会变成“神仙加马” 。

  一些经常出现在新闻里的词也会给刘可研提出挑战 ,比如:供给侧、同比增长……如果想短时间翻译出来,还能跟上主持人 的语速 ,她只能直译 。

  过去3年 ,刘可研参与过70多场北京疫情发布会的手语翻译工作 。有一次,她听到“以快制快”,这 是生活中很少出现的词汇,如果直接翻译聋人肯定看不懂,她想了一下,把这句话 的意思表达为“用最快的方式控制疫情的发展” 。

  这对手语传译员 的翻译水平要求很高 。陈钢回忆 ,早年出现“雾霾”天气时 ,新闻主播提醒市民出门要戴口罩防雾霾,但手语传译员只用了“雾”替代 ,在他看来就 是仙气飘飘的普通白雾,起不了警示作用。

  好的手语新闻节目 ,要真正做到平视

  刘可研经常和聋人朋友交流,究竟想要什么样的手语新闻 ?

  回答集中在两点,手语框变大 ,手语传译员 的翻译能看得懂 。“聋人观众其实 是很宽容的,他们这两点要求并不高。”刘可研说。

  她曾和电视台 的栏目组沟通手语框变大 的问题 ,对方也知道聋人对手语新闻的意见,但在具体操作上,电视台的台标位置、滚动字幕的位置等都有明确 的要求,将手语框调大 ,会影响画面中其他要素的构成和位置。

  江苏师范大学 的手语教师刘承承 是一名聋人 ,长期研究电视节目手语播音员的语言使用和翻译技巧。他认为,栏目组应该对聋人语言和文化有一定认识,才能做聋人受众认可 的节目 。

  他举例,中国台湾有一档手语节目,手语主播 、片头片尾由聋人或 是手语熟练的听人出镜,节目 的主要镜头对准聋人 ,不会“喧宾夺主”。

  有一次 ,这个节目 的采访在海边进行,画面上出现文字提示“海浪声” ,刘承承马上意识到,现场采访 的人听到了海浪声 ,“节目充分考虑聋人精神世界和无障碍 的需求 。”

  韩国、日本等国家还建立了聋人视频网站 ,专门同步新闻翻译,创办接地气的手语娱乐节目 。还有聋人说 ,希望由聋人直接出镜担任手语新闻 的播报 ,而不 是局限在小方框里 。

  中国也有受到好评 的手语新闻节目,南京栖霞电视台的《小芮说新闻》是其中之一。

  南京栖霞区融媒体中心主任方玲 是这档节目 的创办人 。她回忆,2014年 ,她听从栖霞区残联的推荐 ,选用两位手语优秀的聋校教师作为手语传译员 ,这两位聋校老师都是聋人 ,打 的手语更贴近聋人观众 的习惯 。

  这一度加大了主创人员的制作难度:听人翻译手语时 ,可以一边听主持人 的话 ,一边打,也可以看提词器的字幕打;但聋人只能看字幕打手语 。

  主持人芮钟科回忆 ,最初磨合时 ,他和手语传译员都朝着对方的速度靠拢,他降低语速 ,手语传译员提高手速,经常要录制多遍 ,才能保证节奏卡点 ,后期剪辑师也会做相应 的调整 。

  “没人愿意看一档声画不同步的节目 。”编导王珍珍说 ,“要把手语当成配音 、字幕一样对待 。”她回忆,有时节奏对不上 ,手语传译员要尝试不同 的手语表达来配合主持人;有时第一遍打错了 ,传译员要重新再打一遍,就像字幕里不能有错别字 、语句不通。

  这也让《小芮说新闻》 的制作时间要比其他节目更长 。以往两天能制作完成 的节目 ,在这里要花4天 ,有时主创人员还得配合手语传译员的时间 。

  节目播出后,主创人员感受到聋人观众 的热情,公众号后台还涌入居住在外国 的聋人 。《小芮说新闻》 的主创人员还和20多个聋人一起踏青 ,参与国际聋人节 的系列活动 ,还建了一个微信群。

  《小芮说新闻》在电视台播出的画面中 ,手语框大小不好调整,但在节目的网络版本里,手语框可以调为屏幕的四分之一 。

  这个做法如今被部分媒体采纳 :有 的电视台把手语框调成正方形 ,约占屏幕六分之一,甚至一些发布会的网络版 ,会把手语框调大到屏幕 的四分之一 。一个聋人说,这些进步尊重聋人和听人有平等接受信息的权利,真正做到了平视 。

  优秀 的手语翻译太少了

  对电视台来说 ,要找到合适 的手语传译员 ,并不是一件容易的事 。

  南京栖霞区融媒体中心主任方玲说,选择手语传译员时 ,她更倾向于选择残联推荐 的人 ,不用担心对方会在翻译时出现纰漏,误导公众。

  郑璇说,绝大多数电视台会从听力正常 的聋校老师里挑选兼职 的手语传译员,但近几年 ,聋校生源不断萎缩,缺乏专业 的学习资源和培训机会,这影响了聋校老师的手语水平——学习手语翻译 的人有一个共识,只有长期浸润在聋人环境里,与聋人保持接触,才能精进手语水平。

  郑璇研究发现 ,各级电视台 的手语新闻质量参差不齐,一些区县级电视台甚至有手语传译员还会穿米黄色、白色的衣服上镜,和双手的肤色混淆。

  但刘可研介绍,出镜正确 的着装是 ,穿深色 的衬衣 ,不能佩戴饰物和手表 ,不能化浓妆 。郑璇说 :“手语框里最重要的是那双手,从视觉上一定要把手凸显出来 。”

  郑璇分析,这和当地特教学校的规模和办学质量有关。越小 的地方聋人学生越少 ,县级电视台要找到合适的手语传译员更困难 。

  找到手语翻译就够难了 ,要从中选优就更费工夫 。

  不少受访者说,电视台里几乎没有懂手语的人,很难评价和监管手语传译员 的翻译水平 。

  刘可研说 ,电视台里很多人一般不太懂手语 ,“聋人朋友选的翻译又不一定满足电视台 的要求。”她介绍 ,一般手语传译员 的薪酬相对固定 ,且与翻译质量没有直接关系。

  陈钢曾去英国交流,当地电视台 的大多栏目都配备手语传译员 ,且经常换人 。“在手语翻译服务上 ,中国和欧美国家相比至少落后几年 。”

  曾任郑州工程技术学院特殊教育学院院长 的孟繁玲说 ,目前,我国手语翻译专业的学生少 ,但电视台、高校、医院 、法院等单位又需要手语翻译,这个专业的人才往往供不应求 。

  与之相比,美国的手语教育体系完整,从学前到高中开设有选修课,开办手语教育或手语翻译专业的高校有几百所 。澳大利亚中小学也开设手语选修课。

  “手语翻译人才的问题不解决,聋人其他 的问题也很难解决 。”孟繁玲说 。

  懂得手语 的律师唐帅多年处理与聋人有关的官司,此前接受采访时说 ,有司法机关询问聋哑的嫌疑人时,要通过外聘 的手语翻译沟通,有几次 ,他在案件的同步录像上 ,发现手语翻译人员直接在摄像头底下向聋哑人敲诈勒索 。

  而且,陈钢说,目前许多懂得手语 的人会另外找本职工作,把手语翻译作为兼职——单纯当手语翻译不能保障生活来源,也没有相关政策扶持手语翻译人才的发展。因此 ,越到更边远 的地方 ,手语翻译就更难找 。

  新闻之于聋人的意义

  电视机里 的手语框,曾被视为保障聋人权益的象征 。生活在北京 的聋人冯刚回忆,他第一次在电视上看到手语框出现时,感觉惊喜、高兴。

  慢慢地,手语框出现的频率更多了 。1990年 ,《中华人民共和国残疾人保障法》以法律的形式明确了电视手语新闻的意义:“反映残疾人生活 ,为残疾人服务,丰富残疾人 的精神文化生活 。”

  2012年出台的《无障碍环境建设条例》规定,市级以上电视台应创造条件,每周至少播放一次配播手语的新闻节目。

  在刘承承看来 ,电视机那个手语框的存在非常重要。“看滚动字幕 ,眼睛要高度集中 ,容易累,清晰表达的手语传译员能让聋人 的眼睛相对放松 ,且传达出文字难以表述的感情起伏 。”

  但大多时候,聋人注视这个手语框的模样是狼狈 的 。

  曾任北京西城区聋协主席的刘丽娜多次向北京市残联 、北京市聋协反馈“看不懂手语新闻”这个情况 ,对方也努力想协调这个问题,但一直没有解决。

  北京一位聋人说,2021年 ,他曾在北京残联 的组织下 ,作为聋人代表,参与手语传译员的考核,从手形 、动作 、神态 、翻译技巧多角度打分 ,考核 的标准就是“聋人观众能看得明白,看得不累” 。

  近30位特殊教育学校 的听人老师参与了那次考核 ,每人轮流上台15分钟 ,跟着随机播放的新闻录音 ,一边听一边打手语 。他回忆 ,最终 ,有7位手语老师通过了考核,残联推荐给了电视台后 ,不知道为什么 ,电视台还 是坚持用了老班子。

  郑璇建议 ,可以组成专家委员会 ,挑选既熟练掌握手语 ,又懂手语理论 的专家,聋听不限 ,由专家委员会来评价手语传译员的翻译水平。

  在接受中青报·中青网记者采访时,一些来自不同地方 的聋人也说 ,他们曾通过各级残疾人联合会、各级聋人协会等多个途径反映过“手语新闻看不懂” 的问题 ,但反映多次后,也没有看到改变 。

  “我们能不能有能看懂的新闻节目,我们能不能有更好 的精神生活?”刘丽娜问 。

  郑璇说,听障者的最大心理问题是孤立感,而新闻资讯恰恰是聋人和外界连接 的桥梁之一,能帮助聋人打破孤立感,寻找到自己存在的意义 。

  有 的聋人长年坚持读书看报 ,喜欢在聚会上,用手语把报纸上 的诈骗新闻分享给其他聋人 。一位聋人说 ,他会在世界杯 、奥运会、春节联欢晚会播放时准时打开电视收看——这样会让他感觉,自己真正参与了主流社会的活动。

  作为中国第一位语言学专业 的聋人博士 ,郑璇有时在北师大开会时 ,也会有孤独的感觉 :当同事开始七嘴八舌的时候 ,即便有助听器,她很难识别是谁在开口;当座位距离发言人太远的时候 ,她也很难通过助听器或读唇了解完整的信息。

  她说,许多聋人经历过这样 的时刻:当一群人说笑话,哄堂大笑时,聋人问“说什么” ,听人说,“没什么,和你没关系。”

  陈钢有个好友参加会议,他询问旁边的同事会议内容,同事 的回答简洁明了 ,“部门需要改革 ,要整顿办公室和人员。”

  “一句话就完事了 ?”聋人疑惑 ,那个会议明明开了很久。

  “其他和你没关系 ,只知道重点就可以了 。”同事回答 。

  聋人渴望双向 的交流 ,而不 是单向的

  那种“和你没关系”的感觉 ,在短视频诞生以后,一定程度上减弱了。

  那是当前聋人圈里获取信息最快速、最普遍的方式。还有部分聋人选择用手语自制短视频 :教学手语、翻译新闻、诉说生活故事……一个备受欢迎的自媒体每天翻译当天一则重要的新闻,没有配字幕,只有手语,但每篇推文都有数万浏览量 。

  2021年,国家手语和盲文研究中心在调研电视手语新闻 的可懂度时 ,也调查了聋人对网络自媒体视频 的看法。超过六成聋人能“完全看懂”或“看懂大部分”自媒体上由聋人自发录制 的手语视频。相比而言 ,参与调研 的聋人更认可网络自媒体视频 。

  许多聋人观众都说,由聋人自制的新闻小短片,易懂、便利 、有贴近性。他们习惯了在好友群里转发 、分享这些短视频 ,还可以和短视频的制作者在评论区互动 。

  科技增加了聋人双向交流的机会 。冯刚有些年纪较大的朋友 ,眼睛不好 、文字也看不懂 。当遇到麻烦时,这些朋友会通过视频聊天,打手语请冯刚帮忙。有时候,冯刚在家无聊了 ,也喜欢找聋人朋友用视频聊天,有时候一聊就是几个小时。

  但冯刚也说 ,通过手机视频打手语,费劲也费时间,一旦信号不好 、画面卡顿,就要把刚刚的手语重打一遍 。

  越来越多科技公司投入无障碍 的研究 。2022年 的卡塔尔世界杯,陈钢有了一种新 的收看方式:电视机屏幕下会出现实时 的无障碍字幕 ,为聋人翻译解说 。

  电视机甚至出现了由AI代替手语传译员 ,为聋人翻译新闻,名为数字人 。

  《小芮说新闻》如今改用了数字人 的形式 。芮钟科说 ,数字人 的出现,大大降低了制作成本,原来4天的制作时间缩短为两天,主创人员只需要把文本录入电脑,就会自动生成数字人打的手语视频 。

  方玲认为,虽然数字人不如真人有表现力 ,但是它不会改变意思 ,保证准确度 。她计划可以把数字人推广到更多节目 ,比如相对轻松 的娱乐节目。

  “翻译和科技拥抱是迟早的事”刘可研也说,科技的加盟既为手语翻译工作提供了很多 的可能性,也让手语翻译员有了新的挑战 。

  郑璇调研发现,许多苦恼于找不到手语传译员的区县级电视台 ,如今购买了数字人的服务 。她曾应邀指导某大厂的手语数字人研发 ,投入了许多精力 、时间,但要让数字人跟上真人翻译的水平 ,还距离很远,“目前,数字人的发展还没有到足以成熟落地 的程度 ,一些科技公司夸大宣传,片面推广 ,很容易造成聋人受众的排斥心理 。”

  她观察 ,目前,数字人翻译新闻 ,有信息丢失、漏翻 、动作变形扭曲、节奏怪异等问题。也有聋人比喻,数字人就像中英文翻译机 ,输入汉语却出来了中式英语 。

  郑璇担心 ,电视台等媒体不懂手语,在科技公司蜂拥而上研发数字人的风潮之下 ,难以判断真实 的产品质量,从而损害聋人朋友 的利益 。

  冯刚也说 ,当前数字人只是单向转达 、告知聋人信息,“数字人能带聋人看病吗?”他认为 ,数字人很难实现双向沟通,能看懂聋人的手语并说出来 。

  手语是美 的 、 是活的

  和汉语 、英语 、法语一样,手语也是一门语言,它有语法 ,速度、节奏 、韵律、停顿、语气 、重音 。

  孟繁玲看过出色的聋人演讲 ,台上 的聋人利用表情 、眼神 、体态、面部表情、步伐 ,浑身都在说话 ,“如此美 ,且如此清晰” 。

  冯刚也说,聋人喜欢用手语讲故事。青少年时,他们喜欢在聋校 的讲台上 ,讲电影故事,成年后去福利单位上班,也喜欢利用午休时聚在一起聊天 ,用手语“说说”最近发生 的社会现象 。

  郑璇还曾用手语诵唐诗 、说汉字 、读论语 ,“手语 是非常灵活的。”比如 ,用头朝下栽倒 ,那比喻了挫折 、碰壁、失败;用拳头敲胳膊借代了疲劳 ,锤击脑门则借代了困难 。

  而且,不同地方的手语略有差异 ,就像是“方言”,但当两个来自不同地方的聋人聊天,他们总能通过更丰富的肢体语言顺畅地沟通。同一个词 ,可以用不同的手势表达 。手语甚至还有语种的差异 ,比如中国手语、美国手语、日本手语。

  但这门语言在中国还处于极其初步的阶段。孟繁玲培养了许多手语翻译专业 的学生 ,发现社会对关于“聋人”和“手语”的知识缺少起码 的认识 。有学生刚刚入学就闹着要转学,“我有嘴为什么要学着用手说话”“ 看见聋人我害怕” 。

  “大众关于聋的知识太少了 。”她鼓励手语翻译专业学生一定要多和聋人接触 ,跟着聋人学习手语 ,不仅要打出聋人看得懂的手语,还要能看懂各地聋人使用的手语。”虽然这个要求对学生来说难度很大,但要成为服务聋人群体 的合格 的手语翻译员 ,必须要达到这一目标 。”

  她曾去美国 的学校参观 ,每个聋生上课时配备了一位手语翻译 ,且会考核翻译水平 ,“这样才能让知识传递给聋人,鼓励聋人发展” 。

  她认为,提高手语地位 ,还能推动聋人高等教育 的发展 。

  2013年,江苏师范大学成立手语播音硕士点 。正在读研究生 的胡晓波 是少数的聋人学生 。他说 ,学院老师也想招更多聋人学生,但是至今能通过统招考试 的聋人只有三位,本质原因 是,大多聋人 的受教育程度不够高 ,最容易卡在英语上。

  陈钢认识一个英国家庭,五代人都 是聋人,却出了10个博士 、5个手语翻译,也有人在大学和研究机构工作 。这一度让他感觉羡慕、震撼 。

  刘承承发现,当前 ,中国大多聋童 的家长更愿意让孩子学习口语,而不 是手语。但手语和口语之间并不是非此即彼的关系 。聋童学口语是为了能在主流社会里生存,但要毫无障碍、没有隔离感、平等的交流 ,比如多人聚餐 ,谈情说爱 ,只能用手语 。

  刘可研还 是北京启喑实验学校 的老师。她观察到,有的聋生回到家,只能在房间里一个人待着,因为没有一个家人会手语 ,无法交流 。许多聋生不爱看新闻 ,她上课时经常会借助一些时事 ,想丰富课堂内容 ,但常常没有什么效果——学生并不了解这些时事 ,甚至完全没有听说过 。

  “新闻并不是看出来 的。”刘可研说 ,听人要有一定 的、综合的知识作为储备,才能看懂新闻;而聋生在各方面 的知识储备都很薄弱 ,要想看懂新闻相对困难 。这两年,她有时看新闻也会觉得 ,即便 是她作为听人,要听懂、看懂一些专业性强的新闻,也有些难度。

  冯刚如今也开始用手语自制短视频 ,“想让社会了解聋人 的文化和世界。聋人的声音要被听到,可以通过自媒体来做 。”

  “聋人要发声 ,相比其他形式 的残障更难 。”郑璇说 ,聋人完成日常沟通就很不容易 ,要去演讲或是向别人诉说自己 的意见更难,而且聋人习惯直接简单的沟通,因此很难听出对方话里 的潜台词 、话中话 。这让聋人很难发声呼吁 ,争取更多社会资源 。

  “那个隐形 的天花板就一直立在那里 。”郑璇说 ,要真正实现无障碍 ,还需要更多人的支持。

  中青报·中青网记者 魏晞 来源:中国青年报

  (文图:赵筱尘 巫邓炎)

[责编 :天天中]
阅读剩余全文(

相关阅读

视觉焦点

  • 英警方要查强奸受害者手机被批:数字化的脱衣搜身

  • 德帅:我们本该多20次罚球

独家策划

推荐阅读
购彩大厅Welcome娱乐亚马逊中国官网无法打开:出现“意外错误”
2023-09-12
购彩大厅WelcomeAPP印度唯一航母出事故起火 局座又预言对了
2023-12-12
购彩大厅Welcome返点 七旬夫妻养猪开垦撂荒地种30亩丹参,守着大山也要把日子过红火
2023-07-11
购彩大厅Welcome客户端下载丰田搁置2021年为新车搭载DSRC技术计划
2023-10-20
购彩大厅Welcome登录易经隐藏了中国人的什么秘密
2023-08-11
购彩大厅Welcome投注越王勾践剑入“豪宅”参观火爆 新科技揭“千年不锈”之谜
2023-12-07
购彩大厅Welcome论坛寻找城市之光:为你的城市代言
2024-02-01
购彩大厅Welcome开户 血战的一周:澳大利亚人坚守阿拉曼阵地
2023-05-31
购彩大厅Welcome手机版APP北京台主持人自曝减肥法
2024-03-23
购彩大厅Welcome注册网相爱相杀真的甜,“德哈”吃粮线索全放送
2024-02-28
购彩大厅Welcome官网网址90后房产经纪人的快速升级之路!
2023-07-25
购彩大厅Welcome骗局光明网3项重大主题宣传工作获表彰
2023-11-14
购彩大厅Welcome官方世乒赛-马龙男单三连冠
2023-11-14
购彩大厅Welcome计划群自己造芯片!苹果曾谈判买英特尔调制解调器业务
2023-12-28
购彩大厅Welcome代理志愿怎么报?专家教你一招致胜
2023-07-28
购彩大厅Welcome开奖结果街拍奥迪新Q7:Q8同款八边形格栅
2024-01-29
购彩大厅Welcome客户端春节我们在战位:舰艇战备巡航守护万家团圆
2023-08-07
购彩大厅Welcome计划古人是如何控制贫富悬殊的?
2023-12-07
购彩大厅Welcome规则春节我们在战位:舰艇战备巡航守护万家团圆
2023-07-11
购彩大厅Welcome交流群文旅市场加速复苏 需求多元化促行业转型升级
2023-06-12
购彩大厅Welcome下载丰田全新雷凌配置曝光推四款车型
2024-01-19
购彩大厅Welcomeapp下载“流动巴扎”带货忙
2023-09-21
购彩大厅Welcome必赚方案邓紫棋巡演落幕感慨良多:两年间经历改变人生
2023-07-13
购彩大厅Welcome平台北京中赫国安足球俱乐部:
2023-06-15
加载更多
购彩大厅Welcome地图